messages_pt_PT.properties 7.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116
  1. #Welcome Screen Messages
  2. #
  3. # Licensed to Jasig under one or more contributor license
  4. # agreements. See the NOTICE file distributed with this work
  5. # for additional information regarding copyright ownership.
  6. # Jasig licenses this file to you under the Apache License,
  7. # Version 2.0 (the "License"); you may not use this file
  8. # except in compliance with the License. You may obtain a
  9. # copy of the License at the following location:
  10. #
  11. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  12. #
  13. # Unless required by applicable law or agreed to in writing,
  14. # software distributed under the License is distributed on an
  15. # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
  16. # KIND, either express or implied. See the License for the
  17. # specific language governing permissions and limitations
  18. # under the License.
  19. #
  20. screen.welcome.welcome=Parab\u00e9ns! O CAS est\u00e1 agora online! O autenticador padr\u00e3o usa o nome de utilizador igual \u221a\u2020 palavra-passe: v\u00e1 em frente e experimente!
  21. screen.welcome.security=Por quest\u00f5es de seguran\u00e7a, por favor feche o seu browser quando terminar de aceder aos servi\u00e7os que necessitam de autentica\u00e7\u00e3o!
  22. screen.welcome.instructions=Insira o seu utilizador e respectiva palavra-passe
  23. screen.welcome.label.netid=<span class="accesskey">U</span>tilizador:
  24. screen.welcome.label.netid.accesskey=u
  25. screen.welcome.label.password=<span class="accesskey">P</span>alavra-passe:
  26. screen.welcome.label.password.accesskey=p
  27. screen.welcome.label.warn=<span class="accesskey">A</span>vise-me antes de entrar noutros sites.
  28. screen.welcome.label.warn.accesskey=A
  29. screen.welcome.button.login=ENTRAR
  30. screen.welcome.button.clear=LIMPAR
  31. # Blocked Errors Page
  32. screen.blocked.header=Accesso Bloqueado
  33. screen.blocked.message=Inseriu a palavra-chave incorrectamente demasiadas vezes. A sua conta foi bloqueada.
  34. #Confirmation Screen Messages
  35. screen.confirmation.message=Clique <a href="{0}">aqui</a> para ir para a aplica\u00e7\u00e3o.
  36. #Generic Success Screen Messages
  37. screen.success.header=Sess\u00e3o iniciada com sucesso.
  38. screen.success.success=A sua sess\u00e3o no Servi\u00e7o de Autentica\u00e7\u00e3o Central foi iniciada com sucesso.
  39. screen.success.security=Por raz\u00f5es de seguran\u00e7a, por favor fa\u00e7a Logout e feche o seu browser quando terminar de aceder aos servi\u00e7os que necessitam de autentica\u00e7\u00e3o!
  40. #Logout Screen Messages
  41. screen.logout.header=Sess\u00e3o terminada com sucesso.
  42. screen.logout.success=A sua sess\u00e3o no Servi\u00e7o de Autentica\u00e7\u00e3o Central foi terminada com sucesso.
  43. screen.logout.security=Por raz\u00f5es de seguran\u00e7a, por favor feche o seu browser.
  44. screen.logout.redirect=O servi\u00e7o de origem providenciou um <a href="{0}">link que pode ser seguido ao clicar aqui</a>.
  45. screen.service.sso.error.header=\u221a\u00e2 necess\u221a\u00b0ria reautentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o para aceder a este servi\u221a\u00dfo
  46. screen.service.sso.error.message=Voc\u221a\u2122 tentou o acesso a um servi\u221a\u00dfo que requer reautentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o sem a efectuar. Por favor tente <a href="{0}">autenticar-se novamente</a>.
  47. error.invalid.loginticket=N\u221a\u00a3o pode tentar reenviar um formul\u221a\u00b0rio que foi enviado anteriormente.
  48. required.username=Utilizador \u221a\u00a9 um campo obrigat\u221a\u2265rio.
  49. required.password=Palavra-passe \u221a\u00a9 um campo obrigat\u221a\u2265rio.
  50. error.authentication.credentials.bad=Utilizador ou palavra-passe inv\u221a\u00b0lidos.
  51. error.authentication.credentials.unsupported=As credenciais fornecidas n\u221a\u00a3o s\u221a\u00a3o suportadas pelo Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central.
  52. INVALID_REQUEST_PROXY=Os par\u221a\u00a2metros 'pgt' e 'targetService' s\u221a\u00a3o obrigat\u221a\u2265rios
  53. INVALID_TICKET_SPEC=O Ticket falhou a valida\u221a\u00df\u221a\u00a3o de especifica\u221a\u00df\u221a\u00a3o. Poder\u221a\u00a3o ser causas a tentativa de validar um Proxy Ticket atr\u221a\u00b0v\u221a\u00a9s de um validador Service Ticket ou n\u221a\u00a3o estar de acordo com o pedido de renova\u221a\u00df\u221a\u00a3o.
  54. INVALID_REQUEST=Os par\u221a\u00a2metros 'service' e 'ticket' s\u221a\u00a3o obrigat\u221a\u2265rios
  55. INVALID_TICKET=ticket ''{0}'' n\u221a\u00a3o reconhecido
  56. INVALID_SERVICE=ticket ''{0}'' n\u221a\u00a3o coincide com o servi\u221a\u00dfo fornecido. O servi\u221a\u00dfo original foi ''{1}'' e o servi\u221a\u00dfo fornecido foi ''{2}''.
  57. # SERVICES MANAGEMENT
  58. addServiceView=Adicionar Servi\u221a\u00dfo
  59. editServiceView=Editar Servi\u221a\u00dfo
  60. manageServiceView=Gerir Servi\u221a\u00dfos
  61. viewStatisticsView=Ver Estat\u221a\u2260sticas
  62. screen.service.error.header=Aplica\u221a\u00df\u221a\u00a3o n\u221a\u00a3o autorizada a usar o Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central
  63. screen.service.error.message=A aplica\u221a\u00df\u221a\u00a3o onde se tentou autenticar n\u221a\u00a3o est\u221a\u00b0 autorizada a usar o Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central
  64. registeredService.serviceId.exists=Um servi\u221a\u00dfo com o URL de servi\u221a\u00dfo dado j\u221a\u00b0 existe
  65. application.title=Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central Jasig
  66. application.errors.global=Por favor corrija os erros listados em baixo:
  67. management.services.title=Gest\u221a\u00a3o de Servi\u221a\u00dfos
  68. management.services.link.logout=Sair
  69. management.services.status.notdeleted=O servi\u221a\u00dfo n\u221a\u00a3o pode ser apagado.
  70. management.services.status.deleted={0} foi apagado con sucesso.
  71. management.services.add.instructions=Por favor certifique-se do envio das altera\u221a\u00df\u221a\u00b5es carregando no bot\u221a\u00a3o Gravar Altera\u221a\u00df\u221a\u00b5es no fundo desta p\u221a\u00b0gina
  72. management.services.add.property.name=Nome
  73. management.services.add.property.serviceUrl=URL do Servi\u221a\u00dfo
  74. management.services.add.property.serviceUrl.instructions=Ant-style Pattern Matching pode ser usado
  75. management.services.add.property.description=Descri\u221a\u00df\u221a\u00a3o
  76. management.services.add.property.themeName=Nome do tema
  77. management.services.add.property.status=Estado
  78. management.services.add.property.status.enabled=Activo
  79. management.services.add.property.status.allowedToProxy=Pode fazer Proxy
  80. management.services.add.property.status.ssoParticipant=Participante SSO
  81. management.services.add.property.status.anonymousAccess=Accesso An\u221a\u2265nimo
  82. management.services.add.property.attributes=Atributos
  83. management.services.add.property.ignoreAttributes=Ignorar gest\u221a\u00a3o de atributos atrav\u221a\u00a9s desta ferramenta
  84. management.services.add.property.evaluationOrder=Ordem
  85. management.services.add.button.save=Gravar altera\u221a\u00df\u221a\u00b5es
  86. management.services.add.button.cancel=Cancelar
  87. management.services.manage.label.name=Nome do Servi\u221a\u00dfo
  88. management.services.manage.label.serviceUrl= URL do Servi\u221a\u00dfo
  89. management.services.manage.label.enabled=Enabled
  90. management.services.manage.label.allowedToProxy=Pode fazer Proxy
  91. management.services.manage.label.ssoParticipant=SSO
  92. management.services.manage.action.edit=editar
  93. management.services.manage.action.delete=apagar
  94. management.services.service.warn=O Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central est\u221a\u00b0 a ser executado em "modo aberto" porque n\u221a\u00a3o existem servi\u221a\u00dfos configurados. Assim que configurar esta ferramenta para ter um servi\u221a\u00dfo, o Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central deixar\u221a\u00b0 de funcionar em "modo aberto" e assim, qualquer aplica\u221a\u00df\u221a\u00a3o que deseje usar o Servi\u221a\u00dfo de Autentica\u221a\u00df\u221a\u00a3o Central deve ser registada. Isto inclui <strong>ESTA FERRAMENTA</strong>. Se a vai usar, O PRIMEIRO SERVI\u221a\u00e1O A SER ADICIONADO \u221a\u00e2 O SERVI\u221a\u00e1O EM SI. O URL por defeito para a ferramenta de gest\u221a\u00a3o de servi\u221a\u00dfos \u221a\u00a9 <strong>"{0}"</strong>.